1-L’Unicité d’Allah est la raison de la création

بسم الله الرحمـن الرحيم

 

~ L'Unicité d'Allah est la raison de la création ~

 

Louanges à Allah, Maître des Mondes, Prière et Salut sur celui qui a été envoyé comme Miséricorde aux Mondes, Notre Prophète Muhammad et sur sa Famille et ses Compagnons.

 

 

Saches que Al-tawhid est la raison pour laquelle Allah a créé les humains et les djinns.

 

Allah a dit :

 

وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ

 

« Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent. » Sourate 51 Verset 56 (Traduction relative et approchée)

 

C’est à dire afin de Le rendre Unique (L’adorer Seul) et cela est le sens de l’attestation “La ilaha illa Allah”.

C’est la raison pour laquelle tous les Messagers ont été envoyés.

 

Allah a dit :


وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولاً أَنِ اعْبُدُواْ اللّهَ وَاجْتَنِبُواْ الطَّاغُوتَ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى اللّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلالَةُ فَسِيرُواْ فِي الأَرْضِ فَانظُرُواْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ

 

« Nous avons envoyé dans chaque communauté un Messager, [pour leur dire] : "Adorez Allah et écartez-vous du taghout. Allah en guida certains, mais il y en a eut qui ont été destinés à l’égarement. Parcourez donc la terre, et regardez qu’elle fut la fin de ceux qui traitaient [Nos messagers] de menteurs." »Sourate 16 Verset 36 (Traduction relative et approchée)

 

وَمَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدُونِ

 

« Et Nous n'avons envoyé avant toi aucun Messager à qui Nous n'ayons révélé : "Point de divinité en dehors de Moi. Adorez-Moi donc". »Sourate 21 Verset 25 (Traduction relative et approchée)

 

L’adoration exclusive d’Allah est la plus grande raison pour laquelle Allah créa les créatures, les cieux et la terre et pour laquelle Il envoya les Messagers, et fit descendre les Livres.

C’est pour cette raison que les gens se sont divisés entre Musulmans et mécréants associateurs.

 

هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

 

« C'est Lui qui vous a créés. Parmi vous [il y a] mécréant et croyant. Allah observe parfaitement ce que vous faites. » Sourate 64 Verset 2 (Traduction relative et approchée)

 

C’est aussi pour cette raison qu’Allah a ordonné Al-djihad afin que Sa Parole soit la plus haute et celle des mécréants la plus basse.

Il est nécessaire de connaître cette importante parole et fondation ainsi que sa signification et son implication.

Il ne doit pas en être ignorant et ne doit pas s’en détourner car ceci ne peut pas être une excuse pour que la personne reste sur son Islam comme nous allons le démontrer bientôt.

Allah a fait descendre la preuve en envoyant les Messagers, donc celui qui a reçu le Message a reçu la preuve.

 

Allah a dit :

رُّسُلاً مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللّهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ وَكَانَ اللّهُ عَزِيزاً حَكِيماً

 

« … en tant que messagers, annonciateurs et avertisseurs, afin qu'après la venue des messagers il n'y eût pour les gens point d'argument devant Allah. Allah est Puissant et Sage. »Sourate 4 Verset 165 (Traduction relative et approchée)

 

لْ أَيُّ شَيْءٍ أَكْبَرُ شَهَادةً قُلِ اللّهِ شَهِيدٌ بِيْنِي وَبَيْنَكُمْ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَذَا الْقُرْآنُ لأُنذِرَكُم بِهِ وَمَن بَلَغَ أَئِنَّكُمْ لَتَشْهَدُونَ أَنَّ مَعَ اللّهِ آلِهَةً أُخْرَى قُل لاَّ أَشْهَدُ قُلْ إِنَّمَا هُوَ إِلَـهٌ وَاحِدٌ وَإِنَّنِي بَرِيءٌ مِّمَّا تُشْرِكُونَ

 

« Dis : "Qu'y a-t-il de plus grand en fait de témoignage ?" Dis : "Allah est témoin entre moi et vous; et ce Coran m'a été révélé pour que je vous avertisse, par sa voie, vous et tous ceux qu'il atteindra." Est-ce vous vraiment qui attestez qu'il y ait avec Allah d'autres divinités ? Dis : "Je n'atteste pas". Dis [aussi] : "Il n'y a qu'une Divinité Unique. Et moi, je désavoue ce que vous (Lui) associez". »Sourate 6 Verset 19 (Traduction relative et approchée)

 

Les Messagers sont les Prophètes d’Allah qui reçoivent la Révélation et qui sont envoyés avec des Messages de la part d’Allah pour les gens.

Ils ne sont pas les Savants, qui doivent apporter la preuve à chaque personne.

 

Ibn Al Qayyim (Rahimahou Allah) a dit : “Reconnaître avoir reçu le Message fait parti de ce qu’implique la Foi, qu’il obéi ou pas. Car la preuve est arrivée lors de l’envoi du Messager ou la réception du Livre et la possibilité d’accès à la preuve, qu’il sache ou qu’il soit ignorant.

Quiconque est en mesure de connaître les obligations et les interdictions est considéré comme quelqu’un ayant reçu la preuve.

Allah ne châtie personne, qu’après qu’il reçoive la preuve.

 

Allah a dit :

 

مَّنِ اهْتَدَى فَإِنَّمَا يَهْتَدي لِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا وَلاَ تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّى نَبْعَثَ رَسُولاً

 

« Quiconque prend le droit chemin ne le prend que pour lui-même; et quiconque s'égare, ne s'égare qu'à son propre détriment. Et nul ne portera le fardeau d'autrui. Et Nous n'avons jamais puni [un peuple] avant de [lui] avoir envoyé un Messager. »Sourate 17 Verset 15 (Traduction relative et approchée)

 

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ

قَالُوا بَلَى قَدْ جَاءنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِي ضَلَالٍ كَبِيرٍ

 

« Peu s'en faut que, de rage, il n'éclate. Toutes les fois qu'un groupe y est jeté, ses gardiens leur demandent : "Quoi ! Ne vous est-il pas venu d'avertisseur ?"
Ils dirent : "Mais si ! Un avertisseur nous était venu certes, mais nous avons crié au mensonge et avons dit : Allah n'a rien fait descendre, vous n'êtes que dans un grand égarement". »
Sourate 67 Versets 8-9 (Traduction relative et approchée)

 

وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ الْقُرَى بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ

 

« Et ton Seigneur n'est point tel à détruire injustement des cités dont les habitants sont des réformateurs. »Sourate 11 Verset 117 ”  (Traduction relative et approchée)

 

Il a dit aussi concernant les versets cités auparavant, ainsi que pour les versets suivants :

 

وَمَا كَانَ رَبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَى حَتَّى يَبْعَثَ فِي أُمِّهَا رَسُولاً يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا وَمَا كُنَّا مُهْلِكِي الْقُرَى إِلَّا وَأَهْلُهَا ظَالِمُونَ

 

« Ton Seigneur ne fait pas périr des cités avant d'avoir envoyé dans leur métropole un Messager pour leur réciter Nos versets. Et Nous ne faisons périr les cités que lorsque leurs habitants sont injustes. »Sourate 28 Verset 59 (Traduction relative et approchée)

 

ذَلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ الْقُرَى

 

« C'est que ton Seigneur n'anéantit point injustement des cités dont les gens ne sont pas encore avertis. »Sourate 6 Verset 131 (Traduction relative et approchée)

 

“Ceci prouve qu’ils étaient injustes avant l’envoi des Messagers. Ils n’ont été châtiés à cause de leur injustice qu’après avoir reçu le Message.

Ce verset (Sourate 6 Verset 131) est une réponse aux deux groupes qui disent :

 

   - L’injustice et le mal ne sont pris en compte qu’après le Message,

   - Ils vont être châtiés sans recevoir de preuves.

 

La parole d’Allah rend vaine la parole de ces deux groupes :

 

وَلَوْلَا أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ فَيَقُولُوا رَبَّنَا لَوْلَا أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولاً فَنَتَّبِعَ آيَاتِكَ وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ

 

« Si un malheur les atteignait en rétribution de ce que leurs propres mains avaient préparé, ils diraient : "Seigneur, pourquoi ne nous as-Tu pas envoyé un Messager ? Nous aurions alors suivi Tes versets et nous aurions été croyants". »Sourate 28 Verset 47 (Traduction relative et approchée)

 

Allah nous a informé que leurs actes sont la raison pour laquelle ils ont été châtiés. Mais Allah ne les a châtié qu’après l’envoi d’un Messager comme Il a dit :

 

رُّسُلاً مُّبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ لِئَلاَّ يَكُونَ لِلنَّاسِ عَلَى اللّهِ حُجَّةٌ بَعْدَ الرُّسُلِ وَكَانَ اللّهُ عَزِيزاً حَكِيماً

 

« … en tant que messagers, annonciateurs et avertisseurs, afin qu'après la venue des messagers il n'y eût pour les gens point d'argument devant Allah. Allah est Puissant et Sage. »Sourate 4 Verset 165 (Traduction relative et approchée)

 

أَوْ تَقُولُواْ لَوْ أَنَّا أُنزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَابُ لَكُنَّا أَهْدَى مِنْهُمْ فَقَدْ جَاءكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِآيَاتِ اللّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا سَنَجْزِي الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ آيَاتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُواْ يَصْدِفُونَ

 

« Ou que vous disiez : "Si c'était à nous qu'on avait fait descendre le Livre que nous aurions certainement été mieux guidés qu'eux." Voilà certes que vous sont venus, de votre Seigneur, preuve, guidée et miséricorde. Qui est plus injuste que celui qui traite de mensonges les versets d’Allah et qui s'en détourne ? Nous punirons ceux qui se détournent de Nos versets, par un mauvais châtiment, pour s'en être détournés. »Sourate 6 Verset 157 (Traduction relative et approchée)

 

أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَى علَى مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ

أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ

أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ

بَلَى قَدْ جَاءتْكَ آيَاتِي فَكَذَّبْتَ بِهَا وَاسْتَكْبَرْتَ وَكُنتَ مِنَ الْكَافِرِينَ

 

« …avant qu'une âme ne dise : "Malheur à moi pour mes manquements envers Allah. Car j'ai été certes, parmi les railleurs ou qu’elle ne dise : « Si Allah m’avait guidée, j’aurais été certes, parmi les pieux » ; ou bien qu’elle ne dise en voyant le châtiment : « Ah ! Si il y avait pour moi un retour ! Je serais alors parmi les bienfaisants ». « Oh que si ! Mes versets te sont venus et tu les as traités de mensonge, tu t’es enflé d’orgueil et tu été parmi les mécréants. " »Sourate 39 Verset 56-59 (Traduction relative et approchée)

 

Et les versets tels que ceux là sont nombreux dans Al-qouran, ils montrent qu’ils ont reçu la preuve par la révélation du Livres et l’envoie du Messager. Allah a attiré leurs attentions par ce qu’ils possèdent dans leur raison et leur essence (Al-fitra) du bienfait de Al-tawhid, comme Il a attiré leurs attentions sur le mal de l’association et la mécréance.”

Date de dernière mise à jour : 25/06/2016